C.i 发表于 2025-12-19 13:27
港剧还删减啊,港剧电视剧没有什么大尺度镜头啊,最多只有大尺度台词而已吧
删减一些台词。使人不适的
C.i 发表于 2025-12-19 13:29
目前没有,正在期待中
出了挺久了吧。只能期待看看了
bodee 发表于 2025-12-20 13:27
删减一些台词。使人不适的
港剧尤其是律政剧几乎每一部都有强暴戏或者跟强暴有关的话题,小时候跟家人一起看真的很脸红心跳,像是陀枪师姐2和3就有多场强暴戏和跟强暴,卖Y有关的议题,印象非常深刻;PPP,对于高中以前的学生来讲尺度的确有点大
Tsurugi 发表于 2025-12-20 09:01
我觉得这个还好吧
不好不好,他又没给我打广告费:lol,我没理由替他宣传对吧;PPP
bodee 发表于 2025-12-18 10:08
特别是看原声的。一点都看不上配音的。各种踩
我也有遇到这种人,我觉得很气愤,不喜欢配音就不喜欢配音,还要站在道德的制高点上踩看台配国语的我们,挺无语的:LLL
C.i 发表于 2025-12-20 20:57
港剧尤其是律政剧几乎每一部都有强暴戏或者跟强暴有关的话题,小时候跟家人一起看真的很脸红心跳,像是陀枪 ...
特别是有吻戏这种。那就更加害羞了。像95神雕。尹志平侵犯姑姑那段。算是有点尺度了
C.i 发表于 2025-12-20 21:02
我也有遇到这种人,我觉得很气愤,不喜欢配音就不喜欢配音,还要站在道德的制高点上踩看台配国语的我们,挺无 ...
经常遇到这些人。原声不也是配音的
bodee 发表于 2025-12-21 00:47
特别是有吻戏这种。那就更加害羞了。像95神雕。尹志平侵犯姑姑那段。算是有点尺度了
这个每一个翻拍的版本,都有保留这个镜头,也是为了推进剧情的发展,电视台播出的时候都没有删减,不过李若彤版尺度确实有点勾火,陈妍希那版就比较唯美保守一点,刘亦菲版我忘记了是什么样了;PPP
bodee 发表于 2025-12-21 00:50
经常遇到这些人。原声不也是配音的
不是的,韩剧韩影原声版基本上都是演员的真声,没有后期重新配音的,都是现场收音的,跟中国大陆的影视拍摄方式完全不同,所以看原声版的韩剧韩影听到的声音就是演员真实生活里面的声音,台剧也是
C.i 发表于 2025-12-21 13:29
不是的,韩剧韩影原声版基本上都是演员的真声,没有后期重新配音的,都是现场收音的,跟中国大陆的影视拍摄方 ...
全世界大部分的剧都是原声